Sunday, October 26, 2008

English Translation of "Mere Angne Mein"

Here's a funny song acted and sung by Amitabh Bachchan.

Song: Mere Angne Mein Tumhaara Kya Kaam Hai
Singer: Amitabh Bachchan
Movie: Laawaris
Actor: Amitabh Bachchan




Mere angne mein...
Mere angne mein tumhaara kya kaam hai
Mere angne mein tumhaara kya kaam hai
Jo hai naam wala...
Arre jo hai naam wala wohi to badnaam hai
Mere angne mein tumhaara kya kaam hai
Here in my neighborhood...
Here in my neighborhood, what is your purpose?
Here in my neighborhood, what is your purpose?
He who is famous...
Yes, here, a famous man becomes infamous
Here in my neighborhood, what is your purpose?

Arre, jiski biwi lambi, uska bhi bara naam hai
Jiski biwi lambi...
Haan, jiski biwi lambi, uska bhi bara naam hai
Kothe se lagado...
Arre, kothe se lagado seerhi ka kya kaam hai?

Hey, the one whose wife is very tall is a fortunate one
The one whose wife is very tall...
Yes, the one whose wife is very tall, even he is fortunate.
Put her up against a wall...
Hey, put her up against a wall -- who needs a ladder?

Mere angne mein tumhaara kya kaam hai?
Here in my neighborhood, what is your purpose?

Arre jiski biwi moti, uska bhi bara naam hai
Jiski biwi moti... haan moti, haan moti, o moti moti moti
Jiski biwi moti, uska bhi bara naam hai
Bistar be letado...
Arre bistar pe letado, gadde ka kya kaam hai?
Hey, he who has a very fat wife, even he is a fortunate one
The one whose wife is fat.. yes fat.. yes fat.. fatty fatty fat!
The one whose wife is fat, even he is a fortunate one
Lay her down on the bed...
Hey, ley her down on the bed -- who needs a mattress?

Mere angne mein tumhaara kya kaam hai?
Here in my neighborhood, what is your purpose?

Arre, jiski biwi kaali, uska bhi bara naam hai
Jiski biwi kaali...
Jiski biwi kaali, uska bhi bara naam
Aankhon mein basalo...
Arre aankhon mein basalo, surme ka kya kaam hai?
aankhon mein basalo, surme ka kya kaam hai?
Hey, the one whose wife is very dark, even he is a fortunate one
The one with the dark wife...
The one whose wife is very dark, even he is a fortunate one
Keep her in your eyes...
Hey, keep her in your eyes -- who needs eyeliner?
Keep her in your eyes -- who needs eyeliner?

Mere angne mein tumhaara kya kaam hai?
Here in my neighborhood, what is your purpose?

Haan! Jiski biwi gori, uska bhi bara naam hai
Jiski biwi gori...
Jiski biwi gori, uska bhi bara naam hai
Kamre mein bithalo...
Kamre mein bithalo, bijli ka kya kaam hai
Kamre mein bithalo, bijli ka kya kaam hai
Yes! he whose wife is very white, even he is a fortunate one
He who has a fair-skinned wife...
He whose wife is very white, even he is a fortunate one
Bring her into your bedroom...
Bring her into your bedroom -- who needs lamps?

Mere angne mein tumhaara kya kaam hai?
Here in my neighborhood, what is your purpose?

Arre, jiski biwi chhoti, uska bhi bara naam hai
Jiski biwi chhoti...
Jiski biwi chhoti, uska bhi bara naam hai
God mein bithalo...
God mein bithalo, bachche ka kya kaam hai
Hey, he whose wife is very small, even he is a fortunate one
He who has a small wife...
He whose wife is very small, even he is a fortunate one
Hold her in your arms...
Hey, hold her in your arms -- who needs a baby?


Arre mere angne mein tumhaara kya kaam hai
Mere angne mein tumhaara kya kaam hai
Jo hai naam wala...
Arre jo hai naam wala wohi to badnaam hai
Mere angne mein tumhaara kya kaam hai
Hey, here in my neighborhood, what is your purpose?
Here in my neighborhood, what is your purpose?
He who is famous...
Yes, here, a famous man becomes infamous
Here in my neighborhood, what is your purpose?

No comments:

Post a Comment